Noticias

TOP 10: Lo mejor de Magic Kids (Animé)

El querido canal Magic Kids nos introdujo al mundo del Animé mediante varias exitosas series de animación japonesa. Recordemos las diez mejores en este listado.
Avatar de Delfina Perez

Por: Delfina Perez

Este top 10 esta dedicado a esa señal de television que supo darnos las mejores series de anime posibles. Magic Kids difundio muchos clasicos de la animacion japonesa, dandoles un espacio amplio en la programacion, con varias repeticiones al dia y (aunque haya costado y haya repetido episodios a morir) logro transmitir todos los episodios de la mayoria de ellas.

Muchas de las series tuvieron que ser adaptadas para el publico infantil asi que sufrieron censuras: se borraron escenas o en el mejor de los casos, solo ponian borrosas alguna que otra zona del cuerpo. En estos 10 puestos estan las mejores series que fueron emitidas por ese canal y un pequeño analisis de lo que fue su transmision. ¡Adelante!

$10. Los Justicieros (Slayers)

$10. Los Justicieros (Slayers)

10

$10. Los Justicieros (Slayers)

De Slayers se transmitieron solo sus primeras dos temporadas: Slayers y Slayers NEXT. Esta serie que se comenzo a transmitir en el año 2000 narra las aventuras de un grupo de jovenes hechiceros en un universo donde existe la magia, los dragones, los demonios y toneladas de seres fantasticos.
$9. Detective Conan (Meitantei Conan)

$9. Detective Conan (Meitantei Conan)

9

$9. Detective Conan (Meitantei Conan)

Una serie que fue presentada dentro de un bloque llamado "El Club del Anime", donde un joven detective es envenenando pero, en vez de morir, se encoge hasta tomar el aspecto de un niño. El doblaje reemplazo los nombres originales japoneses por nombres hispanicos y teniendo en cuenta que la serie hoy en dia sigue en emision en Japon, en Magic Kids solo lograron transmitir 65 episodios.
$8 - Pokémon

$8 - Pokémon

8

$8 - Pokémon

El anime del popular juego de Nintendo paso por Magic Kids en 1999. Fue el primer canal en transmitirlo aunque solo fueron los primeros 52 episodios. La historia que relata las aventuras de Ash y su pokemon Pikachu en busca de convertirse en el mejor entrenador de Pokemon fue un exito en Argentina, dejando una gran huella en la cultura popular, volviendose un icono para los jovenes que crecieron en la decada del 2000.
$7. Las Guerreras Mágicas (Magic Knight Rayearth)

$7. Las Guerreras Mágicas (Magic Knight Rayearth)

7

$7. Las Guerreras Mágicas (Magic Knight Rayearth)

Un gran acierto del canal fue poner este anime. Una serie del genero Magical Girls que mezclo un universo paralelo, magia, mechas y la manipulacion de los elementos naturales. Este anime fue el primero de las autoras Clamp al ser transmitido en la television argentina (mas tarde llegaria el exito de Card Captor Sakura en otro canal). Se transmitieron sus dos temporadas completas aunque el doblaje latino realizo algunos cambios poniendole voces femeninas a personajes varones y tambien se censuraron las escenas de tono homosexual.
$6. Slam Dunk

$6. Slam Dunk

6

$6. Slam Dunk

Esta excelente serie de deportes se comenzo a transmitir en el 2001, un anime que narra la historia de Hanamichi Sakuragi, un tipo que tiene el record de 50 rechazos amorosos seguidos hasta que un dia conoce a una chica que esta fascinada con el basquet. A raiz de esto se anota en el club de baloncesto para tratar de impresionarla. Su transmision en Argentina en general fue fiel a la original, respetando el tono y la esencia de los partidos.
$5. Super Campeones (Captain Tsubasa)

$5. Super Campeones (Captain Tsubasa)

5

$5. Super Campeones (Captain Tsubasa)

Captain Tsubasa fue traducida al español como Super Campeones. Es una serie de deportes (de futbol para ser exactos) conocida por las canchas exageradamente largas, las exoticas maneras de tirar al arco y las atajadas increibles rebotando de palo a palo de los arqueros. En cuanto al doblaje todos los nombres de los personajes, de los equipos y de los tiros especiales fueron traducidos al español y en cuanto a la transmision, solo se emitieron las temporadas Captain Tsubasa y Captain Tsubasa J.
$4. Ranma 1-2

$4. Ranma 1-2

4

$4. Ranma 1-2

Comenzo a transmitirse en 1999 manteniendo los nombres originales de los personajes y censurando los desnudos, los personajes homosexuales y cortando miles de escenas que consideraron subidas de tono. Los cortes de la serie fueron tantos que algunos episodios terminaron siendo de 15 minutos de duracion. Ranma 1/2 fue la primer comedia del genero "harem" en estrenarse en Argentina y tenia mucho de humor "pervertido": Ranma es un muchacho que al caer al agua fria se transforma en mujer y tanto el como otros personajes sacan provecho de eso en millones de situaciones.
$3. Sailor Moon

$3. Sailor Moon

3

$3. Sailor Moon

El anime mas importante del genero Magical Girl se comenzo a transmitir en 1995, es una serie donde un grupo de chicas son convocadas para convertirse en guerreras misticas, todo para proteger al planeta Tierra de los planes perversos de una organizacion llamada Negaverso. Sin duda fue uno de los anime mas alterados de la grilla: cambios en los nombres originales de los personajes, en los nombres de los poderes especiales y hasta por ejemplo, apoyandose en el doblaje, volvieron mujeres a algunos personajes originalmente homosexuales. Esta serie siempre atrajo polemicas ya que es variada en personajes y en los tipos de sexualidad de los mismos, tematica que fue excusa para muchos recortes de escenas. A pesar de todas estos cambios innecesarios, Sailor Moon fue un exito y logro ser transmitida completamente.
$2. Los Caballeros del Zodiaco (Saint Seiya)

$2. Los Caballeros del Zodiaco (Saint Seiya)

2

$2. Los Caballeros del Zodiaco (Saint Seiya)

Fue el primer anime estrenado en el canal en el año 1995, y paso a paso (repitiendo mil veces la saga de las 12 casas) lograron transmitir la serie completa. Saint Seiya, traducida al español como Los Caballeros del Zodiaco, es una serie donde un grupo de muchachos luchan junto a la reencarnacion de la diosa Atena para proteger a la humanidad. En un inicio, se emitio con ese opening español "Los guardianes del universo..." ¿como olvidarlo?. El doblaje respeto los nombres originales de los personajes, pero los ataques especiales de cada personaje estaban traducidos al español. Eso no resulto ser algo tan malo, digamos que "Meteoro Pegaso" tenia mucho encanto.
$1. Saga Dragon Ball

$1. Saga Dragon Ball

1

$1. Saga Dragon Ball

Es la serie de anime que tuvo la mayor exposicion mediatica. Comenzo con la emision de Dragon Ball en 1997, luego Dragon Ball Z en 1998 y en el 2000 Dragon Ball GT. Aunque la transmision sufrio censuras en las escenas de desnudez y de tinte ecchi, recortes y re coloreados en las escenas sangrientas, se respetaron los nombres originales de los personajes y los nombres de los ataques especiales. Hubo un solo cambio de nombres en la saga: el nombre de Milk originalmente es Chichi (pero sucede que en Mexico le dicen 'chichi' a los senos, y como el doblaje era para toda Latinoamerica, decidieron cambiarlo)